皇嘉門院別当(こうかもんいんのべっとう)
小倉百人一首 088番
(上)
難波江の 葦のかりねの ひとよゆゑ
(下)
みをつくしてや 恋ひわたるべき
▼音声
読み
なにわえの あしのかりねの ひとよゆえ
みをつくしてや こいわたるべき
現代語訳
難波江の短い一節の芦のように、短い夜の出来事を、身を尽くすように恋しく思わなければいけないのでしょうか。
解釈
旅先の一夜かぎりの恋を、一途に思う女性の歌
作者とプロフィール
名前:皇嘉門院別当(こうかもんいんのべっとう)
性別:女性
生没年:不詳
源俊隆の娘で、本名・生没年は不詳です。
皇嘉門院聖子に別当役として仕えており、晩期には尼となりますが、その他の事は殆ど分かっていません。
雑学・豆知識
貴族の女性が、このような一夜限りの契りをすることは無かったのではないかという考えから、この歌は遊女の立場になって詠んだ歌ではないかという説もあります。