僧正遍昭(そうじょうへんじょう)
小倉百人一首 012番
(上)
天つ風 雲の通ひ路 吹きとぢよ
(下)
をとめの姿 しばしとどめむ
▼音声
読み
あまつかぜ くものかよひぢ ふきとぢよ
をとめのすがた しばしとどめむ
現代語訳
空に吹く風よ、雲の間から見える通り道を閉ざしてくれないか。
天女が舞う姿を、眺め続けていたいから。
解釈
綺麗な物見続けたいと願う冬の歌
作者とプロフィール
名前:僧正遍昭(そうじょうへんじょう)
性別:男性
生没年:816~890年
桓武天皇の孫で、良岑安世の子。
風貌がよくハンサムだったそうです。
雑学・豆知識
旧暦の11月に、5人の乙女を天女に見立てて踊るという宮廷行事をみた時に詠まれたものです。
出家しているのに艶っぽい歌だ、と思われている方も多いかと思いますが、出家前に詠んだものです。